2007年度首届曼氏亚洲文学奖于11月10日晚在香港揭晓,大陆作家姜戎以《狼图腾》一书赢得该赛唯一一名大奖,并获得1万美元的奖金。
据了解,“曼氏亚洲文学奖”由英国曼氏集团赞助,受到享誉世界文坛的英国“布克小说奖”(Man Booker Prize)的启发而创立的。该奖项旨在关注并促进亚洲文学的发展,“放大亚洲作家在英语世界中的音量”,限定唯有亚洲作家才可参加,作品必须为英文作品、或是即将出版的英译的作品,最终获奖作品将被出版、推荐到全世界,并获得1万美元的奖金。
《狼图腾》历经为时半年的三轮评选,成为国内唯一入围“决赛”的作品,并最终折桂。该书曾在国内连续几年创下惊人销量,其英文版权在2005年已被英国的企鹅出版社购得,据长江文艺出版社的负责人表示,该书英文版将于2008年3月在全球正式发行。
自去年11月至今年3月底,共有243部作品由出版社提交参选“曼氏亚洲文学奖”,其中23部作品进入候选名单。之后大赛组委会在今年10月底公布了5部最终候选名单。同为初选入围的国内作家莫言与郭小橹遭遇淘汰。其他4部最终候选作品分别为:印度女作家莉迪·伽德卡的《家里人》、缅甸作家NuNuYi Inwa的《在他们鞠躬时微笑》、印尼混血的女作家徐希(音)的《外国天空的习惯》,以及菲律宾何塞·达里塞的《索勒达的姐妹》。
“亚洲文学奖”评委会主席克拉克森在颁奖词中,形容这部作品“对牧民和屯垦者复杂的关系提出了感性的论点”。
来自澳洲的一位评委认为:这是一部极有创意的小说,关心重大问题,视野宏大……
大型出版公司企鹅出版社定于明年发行姜戎的《狼图腾》,并且相信这部小说会成为全球畅销书。
姜戎获曼氏·布克集团首届“亚洲文学奖”感言
获得首届“亚洲文学奖”,本人深感荣幸。但我更愿意把它看成是“亚洲文学奖”评委会,对“狼图腾”精神的褒奖。
亚洲是世界文明的主要发源地。历史上的四大文明古国,有三个都诞生在亚洲。亚洲也是文学的发祥地之一,曾经创造了辉煌的文学和艺术。当世界进入二十世纪下半叶,亚洲的一些国家又重新走上了繁荣富强和争取民主自由的道路。“亚洲文学奖”的设立,是极富远见的善举,在当前的全球化背景下,它将起到向英文读者介绍和推荐亚洲文学的重要作用,有助于各国人民的相互了解和交流,促进世界和平。
自《狼图腾》出版三年半以来,虽然已在中国国内获得了十余次文学和图书奖项,但《狼图腾》的英译本荣获首届“亚洲文学奖”,具有更为不同寻常的意义。我在书中所描述的蒙古草原狼的故事、我多年来所忧虑的环境与生态问题、我对中国国民性格的反思,能够得到“亚洲文学奖”评委们的关注,对此我感到欣慰。在我长达30年的创作准备和6年的写作过程中,我始终希望自己不仅能写出好看的故事,而且能够超越原有的中国文学模式,使作品具有更广泛的世界视角和普世价值。
《狼图腾》是一部张扬自由独立和顽强进取精神的作品。我曾在内蒙古草原生活过11年,在草原和草原狼身上,我深深感受到了古老亚洲文明不屈不挠的文化性格。在当前一些亚洲国家和平崛起的时候,更加需要这种性格的支撑。《狼图腾》又是一部在追述历史的同时,深切关注现实生态的小说,它向读者展示了东亚草原未被破坏之前,那种人与自然和谐相处的天堂般的美丽。正在消失中的自然之美,必将唤起人类心灵深处的崇仰和珍惜之情。
感谢“企鹅”出版集团为《狼图腾》走向世界所做的努力、感谢美国汉学家葛浩文教授出色的英文译本、感谢所有用不同语种共同推动文学发展的人们。
姜戎