网 络 连 接 世 界

会员管理
 带雨的云 558
 王风 372
 作协推荐 307
 运河散人 263
 零度 261
 古月重升 210
 郑永涛 173
 张天珍 169
 轻舞飞扬 154
 孙新坤 154
  •  第二种忠诚(中篇小说...
  •  第十二章 山神土地...
  •  第十一章 除魔告城隍
  •  第十章 都城隍判官互...
  •  第九章 化梦点才子...
  •  第八章 化梦点才子(...
  •  第七章 遇仇人禅定...
  •  第六章 与地藏菩萨对...
  •  第五章 悟德收妖僧
  •  第四章 乱法坛悟德羞...
  •  楼梯寄情
  •  她说什么了
  •  吴稚晖何许人也
  •  《爱,能勿劳乎?忠,...
  •  枫叶的招摇
  •  自在杨花
  •  “地坛”的魅力
  •  田间小路
  •  人散茶已凉
  •  发自病榻的心语
  •  浅伤
  •  溱沁
  •  孤煞
  •  梦魇
  •  奈何
  •  道
  •  淡然
  •  天道
  •  超脱
  •  英雄决
    当前位置:首页   外国文学 >> 中外译文 >> 经典英语诗歌-青春的骄傲
  • 经典英语诗歌-青春的骄傲
  • 来源:原创 作者: 佚名 日期:2008/6/16 阅读:1929 次 【 】 A级授权
    :-)_______________________________________________________________________________________________________
  • The Pride of Youth
    华尔德·司各特

    Proud Maisie is in the wood,
    Walking so early;
    Sweet Robin sits on the bush,
    Singing so rarely.
    "tell me, thou bonny bird,
    when shall I marry me?"
    "when six braw gentlemen
    kirkward shall carry ye."

    "who makes the bridal bed,
    birdie, say truly?"
    "The gray-headed sexton
    That delves the grave duly."

    "The glowworm o'er grave and stone
    Shall light thee steady;
    The owl from the steeple sing,
    Welcome, proud lady."

    青春的骄傲

    骄傲的梅西漫步林间,
    踩着晨曦;
    伶俐的知更鸟栖息树丛,
    唱得甜蜜。

    “告诉我,美丽的鸟儿,
    我哪年哪月穿嫁装?”--
    “等到六个殡葬人
    抬你上教堂。”

    “谁为我铺新床?
    好鸟儿,莫撒谎。”--
    “白发司事,兼挖墓穴,
    误不了你的洞房。”

    “萤火虫幽幽闪闪,
    把你的坟墓照亮,送葬,
    猫头鹰将在塔尖高唱:
    欢迎你,骄傲的姑娘。”

本文共有评论 0 篇︱查看本文的评论
 相关文章
 智慧书:教你处世智慧(之二)    2045 次 2008/3/16
 [爱情小诗]我们的爱更茁壮    1654 次 2008/6/16
 中国博士生,诺奖大师在期待    1712 次 2008/1/23
 经典译文:人们爱巧克力?还是爱热吻?    1573 次 2008/6/16
 心灵鸡汤珍藏本(6)    1750 次 2008/3/15
 
  • 网址:http://www.chinanwa.com 电子邮箱: 1009068986@qq.com
  • 版权所有:  网络作家网 『 中网协 』
  • Copyright ◎ 2003-2020 www.chinanwa.com All Rights Reserved 京ICP备18029743号-5