网 络 连 接 世 界

会员管理
 带雨的云 558
 王风 372
 作协推荐 307
 运河散人 263
 零度 261
 古月重升 210
 郑永涛 173
 张天珍 169
 轻舞飞扬 154
 孙新坤 154
  •  第二种忠诚(中篇小说...
  •  第十二章 山神土地...
  •  第十一章 除魔告城隍
  •  第十章 都城隍判官互...
  •  第九章 化梦点才子...
  •  第八章 化梦点才子(...
  •  第七章 遇仇人禅定...
  •  第六章 与地藏菩萨对...
  •  第五章 悟德收妖僧
  •  第四章 乱法坛悟德羞...
  •  楼梯寄情
  •  她说什么了
  •  吴稚晖何许人也
  •  《爱,能勿劳乎?忠,...
  •  枫叶的招摇
  •  自在杨花
  •  “地坛”的魅力
  •  田间小路
  •  人散茶已凉
  •  发自病榻的心语
  •  浅伤
  •  溱沁
  •  孤煞
  •  梦魇
  •  奈何
  •  道
  •  淡然
  •  天道
  •  超脱
  •  英雄决
    当前位置:首页   外国文学 >> 世界文艺 >> 外国散文的别一番滋味
  • 外国散文的别一番滋味
  • 来源:原创 作者: 运河散人 日期:2013/10/23 阅读:6751 次 【 】 A级授权
    :-)_______________________________________________________________________________________________________
  •     记得在上个世纪初,我正在师范学校读书时,语文老师语重心长地勉励我们说:“有空读读中外散文,对你们工作学习都大有益处,因为它最贴近生活,生活有时就像散文,也是形散而神不散的。”一晃几十年过去了,老师的话言犹在耳。今日回首,实在愧对师言。一是“十年浩 劫”期间,一下子把外国的文学作品都贴上了“资本主义”的标签。或打入了冷宫,或付之一炬。

            文革结束之后,书店里的外国散文经典作品,渐渐走进了国门,可有时因为工作和家庭琐事,很难偷得半日空闲,品读一下国外散文的风采,特别是有了电视以后,读书的时间更少了。为了不辜负老师的嘱托,今日购得基本外国散文,下定决心读了几个月,方感到书里乾坤大,文中日月长。域外散文很好读,也很耐读。给我的教益也是深刻而且绵长的。

            读了多篇国外散文,才渐渐发现中外散文在内容和艺术形式上实在有很大区别。外国散文的写作内容,似乎更重视人生和自然,对人生,多有鼓励和激励的色彩。对自然,那是发自真情的热爱。从我对国外散文的阅读中,关照自身生活,在教学和写作实践中,是我更加留意生活中的美好和美妙的瞬间,使我更加热爱自然和生命。心情为之振奋,一种幸福的感觉,油然而生。

            就以百余年来获得诺贝尔文学奖散文作品举例吧,40余位作家,一百多篇作品,绝对都是不可多得多散文精品,题材丰富多样,内容凝练厚重,文笔洗练,朴实,优美,感人。其思想性,艺术性,仿佛是一杯杯清纯的茶,一盏盏明晃晃的灯火。他就像人们最好的精神伴侣,也是最好的精神礼物。其使我们感悟人生,读懂人生,追求幸福。这些散文,总是给人以全新的快乐,给人以清新舒畅的感受。

           让我们读一读西梅内斯的散文吧。他是和鲁迅先生同年生的西班牙作家,在1956年,获得了若贝尔文学奖。他写的《蟋蟀之歌》,既有真情,又有诗意:“蟋蟀在黄昏时的第一支歌是犹疑、低沉和粗糙的。他转调子,他想自己学习,跟着,一点一点地升到正确的音高上去,仿佛在寻找适合那个时空的和谐。忽然间,当暗蓝的天空中星星都出来的时候,,他的歌声便获得了一种螺旋式的甜蜜。像随意摇曳的钟声······”看,写的多细致,在文中,作者简直把蟋蟀当做自己的朋友,作者是用真情写下的一只小虫的诗。

            再来看看被人们称为“生物学元老”的莫斯科老人巴甫洛夫的作品吧,这位科学家,在1905年就获得了诺贝尔文学奖。他的作品《给青年们的一封信》早已经被选进我国的初级中学语文教材。实在地说,这篇书信式的散文,并没有什么绚丽的文采,但是,就其内容而言,是极其珍贵的。在这篇散文中,他向青年学者提出了三条中肯的建议:第一,是循序渐进;第二是谦虚;第三是热情。看来这三条建议平平常常,细细想来,无论是谁,只要却少了其中的一条,就不会做出太大的成就。就谦虚这一条来看他怎么写的吧:“切勿让骄傲支配了你们,由于骄傲,你们会在商议的场合固执起来,由于骄傲,你们会拒绝有一定劝告和友好的帮助。而且由于骄傲,你们会失掉客观地标准。”说的多么中肯呀,想想我们国家的政治和文化的历史吧,有多少人,栽倒在“骄傲”这块石头上啊。我们国家的数学家陈景润就是靠谦虚和实干精神,在研究《哥德巴赫猜想》中取得了令世界瞩目的进展,水稻专家袁隆平也是靠这样的精神搞出了水稻高产的奇迹的。这篇散文的实际作用是实在的,巨大的。由此可见一斑了。

            一篇题为《我对中国的看法.》的散文,作者黑塞是德国人,他在1946年就获得了诺贝尔文学奖。由于他对东方文化深感兴趣,对孔子、老子、庄子的哲学思想,评价甚高。他的散文,善于刻画人物的内心世界,也善于描写纯净的自然风光。在《我对中国的看法》一文中,他是这样评价中国的:“作为世界强国的中国日趋衰败的时候,他已经征服了西方的一部分,二十年来,他通过古老的思想,开始征服我们。而今,一提到东方,就会更多地想到中国,想起老子和庄子,也会想起李太白。在古老的中国,尤其从老子那里,启迪我们看到另一种思维方式。那些书本里,写着那么多优秀而且具有现实意义的东西·····”一个外国人,在当时的历史条件下,他对中国的哲学,有如此深入的研究,是很了不起的,独具慧眼,不同凡响。看看今日的中国。不是早已自立于世界民族之林,而且已经渐渐跻身于世界强国之列了吗?好的文学作品,总是要有先见之明的。

           在外国散文灿若群星的作家之中,必须提到的是法国的大作家莫泊桑。他的小说的不凡成就是众所周知的,《项链》、《羊脂球》,那是名满天下的。岂不知,他的散文也相当出色的。特别是那篇《福楼拜家的星期天》,写的实在出色。1991年,上海的,《语文学习》杂志,面向社会公开征求语文教材的新篇目。我就写篇稿子把这篇文章推荐了出去,结果不仅获了奖,而且在两年之后,果然就被选进了初中语文教材了。我记得我当时推荐理由就是“人物写的鲜活自然,声态并作,对话符合人物身份。况且,文中所涉及的人物,都是世界著名的作家,对于了解外国作家,亦有益处。”

          这篇散文描写了19世纪欧洲几位著名作家周末在福楼拜家聚会的场面。作者着力刻画四位作家的形象,显示了人物描写的精妙艺术。他善于抓住人物外貌和性格上的突出特点,各有侧重地描写他们的肖像、动作和语言,哪一方面最富有特点,就着重描写哪一方面。

            肖像描写方面,个个都显得十分精彩。一般都在人物出场之后,即在描写人物的出场方式和起始言行之后,再描写肖像。写得最多的是左拉,其次是都德,这两个人的肖像又形成鲜明的对照。左拉“朴实但很固执”“聪慧和坚强”“坚毅”“十分滑稽”,而且“不漂亮”;都德则“很漂亮”,生就一幅精明灵敏的样子。可以看出作者对人物肖像非常关注,而且精于观察,长于描绘。

           语言描写方面,都没有展开谈话的具体内容,只是作一般性的概述,着重描写他们谈论的声调、仪态,评论他们的口才,使人如闻其声,如见其人。如写都德,“他一来就谈起巴黎的事情,讲述着这个贪图享受、寻欢作乐并十分活跃和愉快的巴黎。他只用几句话,就勾画出某人滑稽的轮廓。他用他那独特的、具有南方风味和吸引人的讽刺口吻谈论着一切事物和一切人……”这里有三句话,第一句讲述谈论的内容,第二、三句讲述谈论的语调、情态,以及谈论中显示的才能。再如写屠格涅夫,“用一种轻弱并有点犹豫的声调慢慢地讲着”,仅从语调一个方面来描写,但足以表现人物的性格特点。唯一引用话语的是左拉,“可是……可是……”显示性格的内向、心里的犹豫,以及一时激动出现语塞的窘迫。

            动作描写方面,有详有略,寥寥数笔就点染得活灵活现。左拉坐相比较特殊,两个“歪”字显示其人的动作特点,也多少显示性格特点;都德有一个有特征性的动作,“习惯用手捋着自己的胡子尖”,可以看出作者观察的准确细致;福楼拜是最活跃的中心人物,着墨较多,文章最后两段聚焦于他,写了他不少的动作,可以看出他作为房屋主人、文学沙龙主人的风度、气势、胸怀……

            这篇散文在叙述和描写中插入议论,也揭示了人物的性格特点,有助于读者更深刻地认识这几位大文豪;有些议论同时也表明作者的感情倾向,深化了文章的主题。例如写屠格涅夫与福楼拜见面,“两人都不约而同地感到一种与其说是相互理解的愉快,倒不如说是心灵内在的欢乐”,不仅写出了两人的某种友善的品性,写出了两人的亲密友好关系,还暗含着作者对他们的崇敬心情,这种议论所达到的效果,是单纯的叙述和描写难以比拟的。

            另外,这篇散文在结构上也有明显的特点,采用的是“总—分—总”的模式。先写福楼拜家的情景和他工作情况,这便有了故事的缘起;接下来描写客人一一到来的情况,是文章的主体部分,展现各人的性格、品质,显精妙的写人艺术;最后两段又通过写主人福楼拜的言谈举止,引出聚会场景的总写。这一“总写”很重要:始总而后分,最后分而必总,既要放得开,又要收得拢,这才成为一个完整的篇章。

            通过这篇散文的集体分析,可以看出外国散文的艺术魅力了。我国散文,自然也有不少名篇,但一下子写出几位作家实实在在的行为,言谈、举止,是很少见的。自然, 也许是因为翻译的原因,外国的散文作品,初读时不会很感兴趣,如果耐下心来,就一定会渐入佳境的。古为今用,也要洋为中用,中国的优秀散文值得很好的品读,也应该换换口味,读一读外国的散文作品,就像葡萄、黄瓜、土豆等蔬菜水果,也是从国外引进的一样,开始也许不大习惯,待到时间一长,不仅感到很可口,而且,冒不失地离开了它们,反而有点不适应了。读外国散文,也会有这样的感觉。

            近日,我读了这几十篇外国散文,似乎感到有一股清新的空气扑面而来。也许是想换换口味吧,就好像平时是吃惯了包子,饺子,偶尔也要走进麦当劳,肯德基的桌子边,享受一番“洋快餐”一样,在那里,真的领路到了别一番滋味,读外国散文,也是很有这样一种享受的。

本文共有评论 0 篇︱查看本文的评论
 相关文章
 外国文学随想    2196 次 2008/6/9
 历史上最优秀的十个时代    2238 次 2008/3/9
 伦敦蝴蝶与帝国鹰:从达西到罗切斯特    2207 次 2008/6/8
 20世纪西方文学学习问答    2982 次 2008/6/15
 热潮退后话《廊桥》    2320 次 2008/11/9
 
  • 网址:http://www.chinanwa.com 电子邮箱: 1009068986@qq.com
  • 版权所有:  网络作家网 『 中网协 』
  • Copyright ◎ 2003-2020 www.chinanwa.com All Rights Reserved 京ICP备18029743号-5