斯蒂芬·克兰 Stephan Crane,简介不详。
心在荒漠,我见到一个人,象野兽,全身赤裸,他蹲在地上,捧着自己的心在嚼。我问:"好吃吗,朋友?""苦啊——苦,"他说,"但是我喜欢它,因为它苦,因为它是我的心。"战争是仁慈的别哭,姑娘,战争是仁慈的。为了你的心上人仰面朝天撒开双手,受惊的战马独自飞奔,不必哭泣,战争是仁慈的。团队沙哑的战鼓隆隆,小伙子们渴望斗争。这些男子汉原本为操练和战死而生,未经解释的荣光笼罩着他们。伟大的是战场之神,伟大啊他的王国——一片原野,倒伏着上千具尸身。别哭,宝贝,战争是仁慈的。为了你的父亲在黄土沟壕里翻滚,满腔怒火,哽咽着了却一生。不必哭泣,战争是仁慈的。团队的战旗鲜明,迎风飘扬,雄鹰有金红的羽冠饰顶。这些男子汉原本为操练和战死而生。为他们指点屠戮的美好品德,使他们认识杀人的优秀属性,和一片原野,倒伏着上千具尸身。你啊,以你的心作为素花,装饰儿子辉煌殓衣的母亲,不必哭泣,战争是仁慈的。瞧,那座坟瞧,那座恶人的坟,近旁,有一个严厉的精灵。来了一个垂头丧气带着紫罗兰的姑娘,但是那精灵抓住了她的臂膀。他说:"不要给他献花!"那姑娘不禁哭泣:"啊,我爱过他。"但是那精灵板起脸,皱着眉:"不要给他献花。"嗳,事情就是这样——如果那精灵是公正的,这姑娘为什么哭泣?