杰弗斯(Robinson Jeffers),简介不详。
看余晖消逝灰色的钢,点缀着云影,当吸收了黄昏最后的余晖。涛声喧嚣,浪花是铅色的。潮水,吞 话渡场?站在这里,象一块老石头,看余晖消逝,听海涛喧嚣。仇恨和绝望控制着欧洲,和亚洲,海风,吹得好冷。夜来了,夜将要求占有一切。世界并没有变,只是更加赤裸。强者为权势而斗争,弱者用仇恨,温暖他们可怜的心。夜来了,来到房间里,试遍整个度盘,搜索最新消息。这些不同的是美国的声音:天真,有力,虚假,有注定毁灭的气味。多久?四年,还是四十年?一块老石头又何必对未来挑剔?立在岸上,老石头,平心静气,听任那海风用盐渍白你的头。江枫 译岩与鹰这是一个象征,众多崇高悲壮的思想在其中注视着自己的眼睛。这灰色岩石,高高屹立在海风不许树木生长的地角上,经历过多少次地震,多少代暴风雨留下了签名:岩顶栖落一只鹰。我想,这就是悬挂在未来天空的,你的标志;不是蜂巢,不是十字架,而是它,光辉的力,阴沉的静谧,强烈的自觉和最终的冷漠融在一起。生,和安详的死,鹰的现实主义眼睛和行动,和岩石庄严坚定的神秘主义相结合,胜,不能使之骄傲,败,不能使之气馁。