网 络 连 接 世 界

会员管理
 带雨的云 558
 王风 372
 作协推荐 307
 运河散人 263
 零度 261
 古月重升 210
 郑永涛 173
 张天珍 169
 轻舞飞扬 154
 孙新坤 154
  •  第二种忠诚(中篇小说...
  •  第十二章 山神土地...
  •  第十一章 除魔告城隍
  •  第十章 都城隍判官互...
  •  第九章 化梦点才子...
  •  第八章 化梦点才子(...
  •  第七章 遇仇人禅定...
  •  第六章 与地藏菩萨对...
  •  第五章 悟德收妖僧
  •  第四章 乱法坛悟德羞...
  •  楼梯寄情
  •  她说什么了
  •  吴稚晖何许人也
  •  《爱,能勿劳乎?忠,...
  •  枫叶的招摇
  •  自在杨花
  •  “地坛”的魅力
  •  田间小路
  •  人散茶已凉
  •  发自病榻的心语
  •  浅伤
  •  溱沁
  •  孤煞
  •  梦魇
  •  奈何
  •  道
  •  淡然
  •  天道
  •  超脱
  •  英雄决
    当前位置:首页   外国文学 >> 诗人诗歌 >> 黎巴嫩诗选 纪伯伦(Kahlil Gibran)诗选(1)
  • 黎巴嫩诗选 纪伯伦(Kahlil Gibran)诗选(1)
  • 来源:原创 作者: 佚名 日期:2008/6/16 阅读:1170 次 【 】 A级授权
    :-)_______________________________________________________________________________________________________
  • 先知



    ……

    有一个名叫Almitra的女子从圣殿里出来,她是一个预言者。

    Almustafa以无限的温蔼注视着她,因为她是在他第一天进这城里的时候,最初寻找
    他相信他的人中之一。

    她庆贺他,说:
    上帝的先知,至高的探求者,你曾常向远处寻望你的航帆。
    现在你的船儿来了,你必须归去。
    你对于那回忆的故乡,和你更大愿望的居所的渴念,是这样的深切;我们的爱,不能
    把你系住,我们的需求也不能把你拘留。
    但在你别离以前,我们要请你对我们讲说真理。
    我们要把这真理传给我们的孩子,他们也传给他们的孩子,绵绵不绝。
    在你的孤独里,你曾守卫我们的白日,在你的清醒里,你曾倾听我们睡梦中的哭泣与
    欢笑。
    现在请把我们的“真我”披露给我们,告诉我们你所知道的关于生和死中间的一切。

    他回答说:

    阿法利斯的民众呵,除了那现时在你们灵魂里鼓荡的之外,我还能说什么呢?


    论爱

    于是爱尔美差说:请给我们谈爱。
    他举头望着民众,他们一时沉默了。他用洪亮的声音说:
    当爱向你们召唤的时候,根随着他,
    虽然他的路程是艰险而陡峻。
    当他的翅翼围卷你们的时候,屈服与他,
    虽然那藏在羽膈中间的剑刃也许会伤毁你们。
    当他对你说话的时候,信从他,
    虽然他的声音会把你们的梦魂击碎,如同北风吹荒了林园。
    爱虽给你加冠,他也把你钉在十字架上。他虽栽培你,他也刈剪你。
    他虽升到你的最高处,抚惜你在日中颤动的枝叶,
    他也要降到你的根下,摇动你的根柢的一切关节,使之归土。
    如同一捆稻粟,他把你束聚起来。
    他舂打你使你赤裸
    他筛分你使你脱壳
    他磨碾你直至洁白
    他揉搓你直至柔韧
    然后他送你到他的圣火上去,使你成为上帝圣筵上的圣饼。

    这些都是爱要给你们作的事情,使你知道自己心中的密秘,在这知识中你便成了"生命"心中
    的一屑。
    假如在你的疑惧中,只寻求爱的和平与逸乐,
    那不如掩盖你的裸露而躲过爱的筛打,
    而走入那没有季候的世界,在那里你将欢笑,却不是尽量的笑悦,你将哭泣,却没有流干眼泪。
    爱除自身外无施与,除自身外无接受
    爱不占有也不被占有
    因为爱在爱中满足了
    当你爱的时候,你不要说"上帝在我心中",却要说"我在上帝的心里"
    不要想你能引导爱的路程,因为若是他觉得你配,他就引导你

    爱没有别的愿望,只要成全自己
    但若是你爱,而且需求愿望,就让以下的作你的愿望吧:
    溶化了你自己,象溪流般对清夜吟唱着歌曲
    要知道过度温存的痛苦
    让你对于爱的了解毁伤了你自己
    而且甘愿地喜乐地流血
    清晨醒起,以喜扬的心来致谢这爱的又一日
    日中静息,默念爱的浓欢
    晚潮退时,感谢地回家

    然后在睡时祈祷,因为有被爱者在你的心中,有赞美之歌在你的唇上


    论哀乐

    于是一妇人说:请给我们讲欢乐与悲哀。

    他回答说:你的欢乐,就是你的去了面具的悲哀。连你那涌溢欢乐的井泉,也常是
    充满了你的眼泪。不然又怎样呢?悲哀的创痕在你身上刻的越深,你越能容受更多
    的欢乐。你的盛酒的杯,不就是那曾在陶工的窑中燃烧的坯子么?那感悦我的心神
    的笛子,不就是曾爱尖刀挖刻的木管么?当你欢乐的时候,深深地内顾你的心中,
    你就知道只不过是那曾使你悲哀的,又在使你欢乐。当你悲哀的时候,再内顾你的
    心中,你就看出实在是那曾使你喜悦的,又在使你哭泣。

    你们有些人说:欢乐大于悲哀。也有人说:不,悲哀是更大的。我却要对你们说,
    他们是不能分开的。他们一同来到,当这个和人负席的时候,要记住那个正在你床
    上酣眠。真的,你是天平般悬在悲哀与欢乐之间。只在盘中空洞的时候,你才能静
    止,持平。当守库者把你提起来,称他的金银的时候,你的哀乐就必需升降了。


    论孩子

    于是一个怀中抱着孩子的妇人说:请给我们谈孩子。

    他说:
    你们的孩子,都不是你们的孩子,
    乃是“生命”为自己所渴望的儿女。
    他们是借你们而来,却不是从你们而来,
    他们虽和你们同在,却不属于你们。

    你们可以给他们以爱,却不可给他们以思想,
    因为他们有自己的思想。
    你们可以荫庇他们的身体,却不能荫庇他们的灵魂,
    因为他们的灵魂,是住在“明日”的宅中,那是你们在梦中也不能想见的。
    你们可以努力去模仿他们,却不能使他们来象你们,
    因为生命是不倒行的,也不与“昨日”一同停留。
    你们是弓,你们的孩子是从弦上发出的生命的箭矢。
    那射者在无穷之中看定了目标,也用神力将你们引满,使他的箭矢迅疾而遥远地射了
    出去。
    让你们在射者手中的“弯曲”成为喜乐吧;
    因为他爱那飞出的箭,也爱了那静止的弓。


    论工作

    于是一个农夫说:请给我们谈工作。
    他回答说:
    你工作为的是要与大地和大地的精神一同前进。
    因为惰逸使你成为一个时代的生客,一个生命大队中的落伍者,这大队是庄严的,高
    傲而服从的,向着无穷前进。
    在你工作的时候,你是一管笛,从你心中吹出时光的微语,变成音乐。
    你们谁肯做一根芦管,在万物合唱的时候,你独痴呆无声呢?
    你们常听人说,工作是祸殃,劳力是不幸。
    我却对你们说,你们工作的时候,你们完成了大地的深远的梦之一部,他指示你那梦
    是何时开头,
    而在你劳力不息的时候,你确在爱了生命。
    从工作里爱了生命,就是通彻了生命最深的秘密。

    倘然在你的辛苦里,将有身之苦恼和养身之诅咒,写上你的眉间,则我将回答你,只
    有你眉间的汗,能洗去这些字句。

    你们也听见人说,生命是黑暗的,在你疲瘁之中,你附和了那疲瘁的人所说的话。
    我说生命的确是黑暗的,除非是有了激励;
    一切的激励都是盲目的,除非是有了知识;
    一切的知识都是徒然的,除非是有了工作;
    一切的工作都是虚空的,除非是有了爱;
    当你仁爱地工作的时候,你便与自己,与人类,与上帝联系为一。

    怎样才是仁爱的工作呢?
    从你的心中抽丝,织成布帛,仿佛你的爱者要来穿此衣裳。
    热情地盖造房屋,仿佛你的爱者要住在其中。
    温存地播种,喜乐地刈获,仿佛你的爱者要来吃这产物。
    这就是用你自己灵魂的气息,来充满你所制造的一切。
    要知道一切受福的古人,是在你上头看视着。

    我常听见你们仿佛在梦中说:“那在蜡石上表现出他自己灵魂的形象的人,是比耕地
    的人高贵多了。
    那捉住虹霓,传神地画在布帛上的人,是比织履的人强多了。”
    我却要说:不在梦中,而在正午极情醒的时候,风对大橡树说话的
    小的草叶所说的更甜柔;
    只有那用他的爱心,把风声变成甜柔的歌曲的人,是伟大的。

    工作是眼能看见的爱。

    倘若你不是欢乐地却厌恶地工作,那还不如撇下工作,坐在大殿的门边,去乞那些欢
    乐地工作的人的周济。
    倘若你无精打采地烤着面包,你烤成的面包是苦的,只能救半个人的饥饿。
    你若是怨望地压榨 葡萄酒,你的怨望,在酒里滴下了毒液。
    倘若你像天使一般地唱,却不爱唱,你就把人们能听到白日和黑夜的声音的耳朵都塞
    住了。


    论理性与热情

    于是那女冠又说:请给我们讲理性与热情。
    他回答说:
    你的心灵常常是个战场,在战场上,你的“理性与判断”和你的“热情与嗜欲”开战
    我恨不能在你的心灵中作一个调停者,使我可以让你们分子从竞争与衅隙变成合一与
    和鸣。
    但除了你们自己也作个调停者,作个你们心中的各分子的爱者之外,我又能做什么呢

    你们的理性与热情,是你航行的灵魂的舵和帆。
    假如你的帆或舵破坏了,你们只能泛荡,漂流,或在海中停住。
    因为理性独自统治,是一个禁锢的权力,热情不小心的时候,是一个自焚的火焰。
    因此,让你们的心灵将理性升到热情之最高点,让它歌唱;
    也让他用理性来引导你们的热情,让他在每日复活中生存,如同大鸾在它自己的灰烬
    上高翔。
    我愿你们把判断和嗜欲,当作你们家中的两位佳客。
    你们自然不能敬礼一客过于他客;因为过分关心于任何一客,必要失去两客的友爱与
    忠诚。
    在万山中,当你坐在白杨的凉荫下,享受那远田和原野的宁静与和平——应当让你的
    心在沉静中说:上帝安息在理性中。
    心在沉静中说:上帝安息在理性中。
    当飓暴卷来的时候,狂风震撼林木,雷电宣告苍穹的威严,——应当让你的心在敬畏
    中说:上帝运行在热情里。
    只因你们是上帝大气中之一息,是上帝丛林中之一叶,你们也要和他一同安息在理性
    中,运行在热情里。


    论苦痛

    于是一个妇人说:请给我们谈苦痛。

    他说:
    你的苦痛是你那包裹知识的皮壳的破裂。
    连那果核也是必须破裂的,使果仁可以暴露在阳光中,所以你们也必须晓得苦痛。
    倘若你能使你的心时常赞叹日常生活的神妙,你苦痛的神妙必不减于你的欢乐;
    你要承受你心天的季候,如同你常常承受从田野上度过的四时。
    你要静守,度过你心里凄凉的冬日。
    许多的苦痛是你自择的。
    那是你身中的医士,医治你病身的苦药。
    所以你要信托这医生,静默安宁地吃他的药,
    以为他的手腕虽重而辣,却是有冥冥的温柔之手指导着。
    他带来的药杯,虽会焚灼你的嘴唇,那陶土却是陶工用他自己神圣的眼泪来润湿调转
    而成的。


    论自知

    于是一个男人说:请给我们讲自知。

    他回答说:
    在宁静中,你的心知道了白日和黑夜的奥秘。
    但你的耳朵渴求听取你心的知识的声音。
    你常在意念中所了解的,你愿能从语言中知道。
    你愿能用手指去抚触你的赤裸的灵魂。

    你要这样做是好的。
    你心灵隐秘的涌泉,必须升溢,吟唱着奔向大海;
    你无穷深出的宝藏,必须在你目前呈现。
    但不要用称来衡量你未知的珍宝;
    也不要用杖竿和响带去探测你知识的浅深。
    因为自我乃是一个无边的海。

    不要说我找到了真理,只要说我找到了一条真理。

    不要说我找到了灵魂的道路。只要说,我遇见了灵魂在我的道路上行走。
    因为灵魂在一切道路上行走。
    灵魂不止在一条道路上走,也不是芦草似的生长。
    灵魂象一朵千瓣的莲花,自己开放着。


    论教授

    于是一位教师说:请给我们讲教授。

    他说:

    除了那已经半睡着,躺卧在你知识的晓光里的东西之外,没有人能向你启示什么。
    那在殿宇的阴影里,在弟子群中散步的教师,他不是传授他的智慧,乃是传授他的忠
    信与仁慈。

    假如他真是大智,他就不会命令你进入他的智慧之堂,却要引你到你自己心灵的门口
    天文家能给你讲述他对太空的了解,他却不能把他的了解给你。
    音乐家能给你唱出那充满太空的韵调,他却不能给你那聆受韵调的耳朵和应和韵调的
    声音。

    精通数学的人,能说出度量衡的方位,他却不能引导你到那方位上去。
    因为一个人不能把他理想的翅翼借给别人。
    正如上帝对于你们每人的了解是不同的,所以你们对于上帝和大地的见解也应当是不
    同的。


    论婚姻

    爱尔美差又说:夫子,婚姻怎样讲呢?

    他回答说:你们一块儿出世,也要永远合一。在死的白翼隔绝你们的岁月的时候,你们
    也要合一。噫,连在静默的忆想上帝之时,你们也要合一。不过在你们合一之中,要有
    间隙。让天风在你们中间舞荡。彼此相爱,却不要做成爱的系链:只让他在你们灵魂的
    沙岸中间,做一个流动的海。彼此斟满了杯,却不要在同一杯中啜饮。彼此递赠着面包,
    却不要在同一块上取食。快乐地在一处舞唱,却仍让彼此静独,连琴上的那些弦也是
    单独的,虽然他们在同一的音调中颤动。

    彼此赠献你们的心,却不要互相保留。因为只有”生命”的手,才能把持你们的心。要
    站在一处,却不要太密迩:因为殿里的柱子,也是分立在两旁,橡树和松柏,也不在彼
    此的荫中生长。


    论美

    于是一个诗人说:请给我们谈美。

    他回答说:你们到哪里追求美,除了她自己作了你的道路,引导着你之外,你如何能
    找着她呢?

    除了她做了你的言语的编造者之外,你如何能谈论她呢?

    冤抑的,受伤的人说:“美是仁爱的,和柔的,如同一位年轻的母亲,在她自己的光
    荣中半含着羞涩,在我们中间行走。“

    热情的人说:“不,美是一种全能的可畏的东西。暴风似地,撼摇了上天下地。“

    疲乏的、忧苦的人说:“美是温柔的微语,在我们心灵中说话。她的声音传达到我们
    的寂静中,如同微晕的光,在阴影的恐惧中颤动。“

    烦躁的人却说:“我们听见她在万山中叫号。与她的呼声俱来的,有兽蹄之声,振翼
    之音与狮子这吼。“

    在夜里守城的人说:“美要与晓暾从东方一齐升起。“

    在日中的时候,工人和旅客说:“我们曾看见她凭倚在落日的窗户上俯视大地。“

    在冬日,阻雪的人说:“她要和春天一同来临,跳跃于山峰之上。“

    在夏日的炎热里,刈者说:“我们曾看见她与秋叶一同跳舞,我们也看见她的发中有
    一堆白雪。“

    这些都是他们关于美的谈说。

    实际上,你却不是谈她,只是谈着你那未曾满足的需要。

    美不是一种需要,只是一种欢乐。

    她不是干渴的口,也不是伸出的空虚的手。

    却是发焰的心,陶醉的灵魂。

    她不是那你能看见的形象,能听到的歌声。


    却是你虽闭目时也能看见的形象,虽掩耳时也能听见的歌声。

    她不是犁痕下树皮中的液汁,也不是结系在兽爪间禽鸟。

    她是一座永远开花的花园,一群永远飞翔的天使。

    阿法利斯的民众呵,在生命揭露圣洁的面容的时候的美,就是生命。但你就是生命,
    你也是面纱。

    美是永生揽镜自照。

    但你就是永生,你也是镜子。


    论死

    于是爱尔美开口了,说:“现在我们愿意问死“。

    他说:“你愿知道死的奥秘。

    但是除了生命的心中寻求以外,你们怎能寻见呢?

    那夜中张目的枭鸟,它的眼睛在白昼是盲瞎的,不能揭露光明的神秘。

    假如你真要瞻望死的灵魂,你当对生的肉体大大地开展你的心。

    因为生和死是一件事,如同江河与海洋也是一件事。

    在你的希望和愿欲的深处,隐藏着你对于来后的默识;

    如同种子在雪下梦想,你们的心也在梦想着春天。信赖一切的梦境吧,因为在那里面
    隐藏着永生门。


    你们的怕死,只是像一个牧人,当他站在国王的座前,被御手恩抚时的战栗。

    在战栗之下,牧人岂不因为他身上已有了国王的手迹而喜悦么?

    可是,他岂不更注意到他自己的战栗么?

    除了在风中裸立,在日下消融之外,“死“还是什么呢?

    除了把呼吸从不息的潮汐中解放,使他上升、扩大,无碍地寻求上帝之外,“气绝“
    又是什么呢?

    只在你们从沉默的河中啜饮时,才真能歌唱。

    只在你们达到山巅时,你们才开始攀援。

    只在大地索取你的四肢时,你们才真正地跳舞。
本文共有评论 0 篇︱查看本文的评论
 相关文章
 日本诗选 石川啄木诗选    1260 次 2008/6/16
 英国诗选 罗伯特·勃朗宁诗选    1205 次 2008/6/16
 伊巴博罗诗选    1491 次 2008/11/20
 日本诗选 立原道造诗选    1337 次 2008/6/16
 美国诗选 约翰·阿什伯里诗选:短诗集    1211 次 2008/6/16
 
  • 网址:http://www.chinanwa.com 电子邮箱: 1009068986@qq.com
  • 版权所有:  网络作家网 『 中网协 』
  • Copyright ◎ 2003-2020 www.chinanwa.com All Rights Reserved 京ICP备18029743号-5